找回密码
 注册会员
搜索
楼主: 未完成……

[原创]重发 燕姿留言完整版(已更新)

[复制链接]
发表于 2004-4-21 14:04 | 显示全部楼层

回复:[原创]重发 燕姿留言完整版

好多呀!谢谢你了!姿迷真幸福!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-21 15:15 | 显示全部楼层

回复:[原创]重发 燕姿留言完整版

大家慢慢看吧
找译文也真是累死我了~
呵呵
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-25 17:14 | 显示全部楼层

回复:[原创]重发 燕姿留言完整版

5555555~~
你真是太伟大了!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 23:14 | 显示全部楼层

回复:[原创]重发 燕姿留言完整版

永远支持燕姿.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-11 21:26 | 显示全部楼层

回复:[原创]重发 燕姿留言完整版

For Better Or Worse    2004-09-01 12:55:53
hallo,

I just came back from a trip with 4 of my girlfriends of 12 years. As expected, it was filled with non-stop shopping and feasting and shopping and pigging.

It is one thing to see each other over a lunch or dinner, it's another, to spend 4 days, all 24 hours of each, being with one another. Naturally, we had our differences. We had differences in food, in clothes, in "what the room temperature should be", how we should spend the afternoon, how long we should tan, what time we should wake up....

On one particular shopping excursion, we decided to break into different groups and meet up after an hour.

W: "Good thing we split up, I think we were looking at really different things."
J: "Ya but I thought we should really shop together with M, I mean, her clothes are quite uninspiring, and dull....we should help her pick out stuff."
S: "Maybe she's happy with her stuff, maybe she doesn't need what we think she needs."
J: "But she cannot go on looking frumpy at 26?"
W: "Ok la, maybe she's happy with how she looks. "
S: "Ok if we see something that we like and she might like, then we'll buy it for her."

Turns out the 'gorgeous' mock-croc clutch bag was, "not very practical, I can hardly put my wallet in but thanks anyway guys!" She ends up with a bag she feels pressurized to carry when we go out together next time.

When we assume that what we have is better than what another person has, should we try to change their mind? Should we try to tell them that their 'precious' is "dull and uninspiring" and that they are NOT better off when in fact, their senses tells them that they are? Who is better off?
Say if I hate durians, and someone tells me I'm missing out because they are sweet and fragrant. Am I still missing out if I think they are gross? (FYI: I like durians)

A not so recent article wrote that the Africans, though having marginally less material comforts than most developed countries, were happier people. Who is better off?

Something for you guys to chew on.

see u later alligators.

Love
yanzi

《標題》For Better Or Worse
《標題》不管是好是壞

hallo,
哈囉~~~

I just came back from a trip with 4 of my girlfriends of 12 years. As expected, it was filled with non-stop shopping and feasting and shopping and pigging.
我才剛剛和四個我認識了十二年的女性朋友旅遊回來,就像我所預想的一樣,這真是一次不停買東西、吃東西,接著又是買東西、吃東西的行程。(LEO Man按:燕姿在台灣應該有看過那個香港的旅遊廣告吧?或許她們五個人就是到香港去玩也說不定,行程只有四天,是不可能從新加坡到歐美的,燕姿又剛去過日本,要到處逛街又要有美食,香港是蠻有可能的。當然,大陸蠻多城市也很有可能。)

It is one thing to see each other over a lunch or dinner, it's another, to spend 4 days, all 24 hours of each, being with one another. Naturally, we had our differences. We had differences in food, in clothes, in "what the room temperature should be", how we should spend the afternoon, how long we should tan, what time we should wake up....
一起吃午餐或晚餐是一回事,整整四天、每天24小時都在一起又是另一回事。當然,我們五個人之間的差異是很大的。我們喜歡不同的食物、不同的穿著、對「房間溫度應該設定在幾度」有不同的意見,甚至下午應該怎麼過、做日光浴要多久、幾點該起床意見都不一致……

On one particular shopping excursion, we decided to break into different groups and meet up after an hour.
在某次購物的行程中,我們決定分成不同的「組」分開行動,在一個小時後會合。

W: "Good thing we split up, I think we were looking at really different things."
J: "Ya but I thought we should really shop together with M, I mean, her clothes are quite uninspiring, and dull....we should help her pick out stuff."
S: "Maybe she's happy with her stuff, maybe she doesn't need what we think she needs."
J: "But she cannot go on looking frumpy at 26?"
W: "Ok la, maybe she's happy with how she looks. "
S: "Ok if we see something that we like and she might like, then we'll buy it for her."

W說:「我想我們這樣分開逛是好事,我們所想買的東西真的很不一樣。」
J說:「嗯,可是我覺得我們真的應該跟M一起逛街,我是說,她的穿著真的蠻平淡不顯眼的……我們應該幫她挑一些好看的衣服。」
S(LEO Man按:S應該是Stefanie,也就是燕姿吧?)說:「也許她這樣穿得很自在呢,或許她並不需要我們覺得她欠缺的東西。」
J說:「可是,她總不能26歲了還穿得那麼邋遢?」
W說:「還好啦,可能她很滿意自己現在的樣子。」
S說:「那這樣,假使我們看到我們喜歡也覺得她可能會喜歡的東西,就買給她好了。」

Turns out the 'gorgeous' mock-croc clutch bag was, "not very practical, I can hardly put my wallet in but thanks anyway guys!" She ends up with a bag she feels pressurized to carry when we go out together next time.
結果我們送了她一個好漂亮的名牌Mock-Croc仿鱷魚皮製手提包包,沒想到她卻說:「這個實在不是很實用耶,我連錢包都很難放進去,不過還是謝謝妳們啦!」(為了不辜負我們的好意)接著我們一起出去時,她就被迫帶著這個讓她覺得不太順手的包包。

When we assume that what we have is better than what another person has, should we try to change their mind? Should we try to tell them that their 'precious' is "dull and uninspiring" and that they are NOT better off when in fact, their senses tells them that they are? Who is better off?
Say if I hate durians, and someone tells me I'm missing out because they are sweet and fragrant. Am I still missing out if I think they are gross? (FYI: I like durians)
當我們自認為自己所擁有的東西比別人好的時候,我們應該去改變他人的想法嗎?我們應該去跟他們說他的寶貝是一文不值,就算他自己覺得那東西很好?到底誰才比較好?
比如說,假使我討厭榴槤,然後有某人告訴我這樣是很可惜的,因為榴槤好甜又好香。我真的會因為我覺得榴槤很噁心而失去什麼嗎?(當然你們知道我喜歡榴槤)

A not so recent article wrote that the Africans, though having marginally less material comforts than most developed countries, were happier people. Who is better off?
蠻久前我看過一篇描寫非洲人的文章,雖然他們比大多數已開發國家的人們少了很多物質的享受,但是他們卻過得比較快活。到底誰過得比較好呢?

Something for you guys to chew on.
有些道理留給大家好好思考一下。

see u later alligators
很快會跟你們見面
(LEO Man按:英文裡「in a while, crocodile」和「see you later, alligators」裡面的crocodile和alligators都是鱷魚,不過這兩句的意思都是「再見了、待會見」的意思(是為了押韻,比較俏皮的說法),可參考 http://www.vschool.com.tw/engevery/2000/2089053.htm 或 http://ksw.hbeeh.edu.cn/er/book.asp?user=1243 )

Love
Yanzi
愛你們的燕姿
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-11 22:05 | 显示全部楼层
你也学会了!好长呀!是你翻译的嘛?哈哈!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

手机版|小黑屋|爱燕城

GMT+8, 2024-3-29 06:21

快速回复 返回顶部 返回列表